LUYỆN TẬP

1. Phân tích tính chuẩn xác trong việc sử dụng từ ngữ của Hoài Thanh và Nguyễn Du khi chỉ ra nét tiêu biểu về diện mạo hoặc tính cách các nhân vật trong Truyện Kiều.

Những từ ngữ được sử dụng để miêu tả các nhân vật rất chuẩn xác:

– Kim Trọng: rất mực chung tình;

– Thúy Vân: cô em gái ngoan, thùy mị, đoan trang

– Hoạn Thư: người đàn bà bản lĩnh khác thường, biết điều mà cay nghiệt;

– Thúc Sinh: Sợ vợ,

– Từ Hải: chợt hiện ra, chợt biến đi như một vì sao lạ,

– Tú Bà: màu da nhờn nhợt,

– Mã Giám Sinh: mày râu nhẵn nhụi,

– Sở Khanh: chải chuốt;

Bạc Bà, Bạc Hạnh: miệng thề xoen xoét; Căn cứ vào tác phẩm để thấy được sự chính xác trong việc miêu tả nhân vật của tác giả:

– Kim Trọng: yêu say đắm Thúy Kiều, chung thủy trước sau như một. Tai họa giáng xuống nhà Thúy Kiều khiến hai người không thể đến được với nhau. Mặc dù đã có mối tình với Thúy Vân thay thế những tấm lòng Kim Trọng không khi nào quên được Thúy Kiểu, chàng đã dò tìm tung tích khắp nơi. Tìm được Thúy Kiều, dù nàng đã trải qua nhiều gian truân nhưng tình Kim Trọng vẫn mặn mà, đằm thắm.

– Thúy Vân: nàng nhận lời “trao duyên” của Thúy Kiều để chị an lòng trên đường xa dặm thắm.

– Hoạn Thư: người đàn bà thâm hiểm, luôn biết làm những việc để đạt được mục đích của mình.

– Thúc Sinh: con người luôn lép vế cúi đầu trước vợ. Thúc Sinh yêu Thúy Kiều nhưng không dám bày tỏ với vợ. Khi Hoạn Thư hành hạ Thúy Kiều, chàng chỉ biết câm lặng ngậm đắng nuốt cay.

– Từ Hải: người anh hùng bất ngờ đến với cuộc đời Thúy Kiều, giúp nàng báo ân, báo oán. Nhưng rồi, do sơ suất của Thúy Kiều mà bất ngờ chết đứng giữa trận chiến.

– Tú Bà: mụ đàn bà sống bằng nghề buôn phấn bán hương, buôn thịt bán người, lấy đêm làm ngày lấy ngày làm đêm đầy tởm lợm.

– Mã Giám Sinh: gã đàn ông trai lơ, chải chuốt., đã hơn bốn mươi tuổi còn mày râu nhẵn nhụi áo quần bảnh bao. Rõ ràng hắn luôn cố tỏ ra trẻ trung để đánh lừa người khác.

– Bạc Bà, Bạc Hạnh: hai kẻ cùng một phương với Tú Bà, đều là những loại người lọc lừa, điều trá.

– Sở Khanh: một gã chuyên đi lừa tình những cô gái bất hạnh. Vẻ ngoài óng chuốt nhưng kì thực thì đều giả và bạc tình,

2. Đặt lại các dấu vào vị trí thích hợp để đảm bảo sự trong sáng của đoạn văn của Chế Lan Viên đã bị lược bỏ các dấu câu:

Tội có lấy ví dụ về một dòng sông. Dòng sông vừa trôi chảy, vừa phải tiếp nhận – dọc đường đi của mình – những dòng nước khác. Dòng ngôn ngữ cũng vậy – một mặt nó phải giữ bản sắc cổ hữu của dân tộc, nhưng nó không được phép gạt bỏ, từ chối những gì mà thời đại đen lại.

Lưu ý : Có thể sử dụng một số phương án khác:

– Thay cho hai dấu gạch ngang ở câu 2 là dấu ngoặc đơn.

– Thay cho dấu gạch ngang ở câu 3 là dấu hai chấm.

3. Nhận xét về việc dùng từ nước ngoài trong những câu ở SGK trang 34. Thay thế những từ ngữ anh (chị) cho là lạm dụng bằng từ ngữ tiếng Việt tương ứng.

– Từ Microsoft là tên một công ty nên cần dùng nguyên tiếng Anh.

– Từ file có nghĩa tiếng Việt là tệp tin, không nên sử dụng tiếng Anh trong trường hợp này.

– Từ hacker nên chuyển thành kẻ đột nhập trái phép.

– Từ “cocoruder” là danh từ tự xưng và đã được đặt trong ngoặc kép (“…”) nên có thể chấp nhận được.

Nguồn website giaibai5s.com

Tuần 2: Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt
Đánh giá bài viết